سموئیل ۱ 3 : 6 [ URV ]
3:6. اور خُداوند نے پھر ُپکارا سموئیل سموئیل اُٹھ کر عیلی کے پاس گا اور کہا تُو نے مجھےُ پکارا سو میِں حاضرِ ہوُں۔ اُس نے کہا اِے میرے بیٹے میں نے نہیں پُکارا ۔ پھر لیٹ جا۔
سموئیل ۱ 3 : 6 [ NET ]
3:6. The LORD again called, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I didn't call you, my son. Go back and lie down."
سموئیل ۱ 3 : 6 [ NLT ]
3:6. Then the LORD called out again, "Samuel!" Again Samuel got up and went to Eli. "Here I am. Did you call me?" "I didn't call you, my son," Eli said. "Go back to bed."
سموئیل ۱ 3 : 6 [ ASV ]
3:6. And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
سموئیل ۱ 3 : 6 [ ESV ]
3:6. And the LORD called again, "Samuel!" and Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
سموئیل ۱ 3 : 6 [ KJV ]
3:6. And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here [am] I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
سموئیل ۱ 3 : 6 [ RSV ]
3:6. And the LORD called again, "Samuel!" And Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
سموئیل ۱ 3 : 6 [ RV ]
3:6. And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
سموئیل ۱ 3 : 6 [ YLT ]
3:6. And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;` and he saith, `I have not called, my son, turn back, lie down.`
سموئیل ۱ 3 : 6 [ ERVEN ]
3:6. Again the Lord called, "Samuel!" Again Samuel ran to Eli and said, "Here I am. You called me." Eli said, "I didn't call you. Go back to bed."
سموئیل ۱ 3 : 6 [ WEB ]
3:6. Yahweh called yet again, Samuel. Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for you called me. He answered, I didn\'t call, my son; lie down again.
سموئیل ۱ 3 : 6 [ KJVP ]
3:6. And the LORD H3068 called H7121 yet H5750 again, H3254 Samuel. H8050 And Samuel H8050 arose H6965 and went H1980 to H413 Eli, H5941 and said, H559 Here H2009 [am] I; for H3588 thou didst call H7121 me . And he answered, H559 I called H7121 not, H3808 my son; H1121 lie down H7901 again. H7725

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP